Journée d'étude : à la recherche de l’Orient

Journée d'étude / Littérature
-

Dans le cadre d’un projet de recherche sur les collections d’origine orientale et plus précisément islamique conservées à Strasbourg dans une perspective à long terme, depuis les premières acquisitions à l’époque médiévale jusqu’aux grands bouleversements du 19e et du 20e siècles, cette journée d’étude vise à se pencher sur la présence de ce patrimoine, matériel et immatériel, arabo-islamique à l’époque moderne.

À la recherche de l’Orient : la transmission des textes et des savoirs arabo-islamiques en Alsace à l’époque moderne 

Strasbourg et l’Alsace étant parmi les tous premiers foyers de l’imprimerie, quel rôle ont-ils joué dans la transmission et la diffusion des textes arabes par le biais de l’édition imprimée ?

L’édition princeps de la traduction latine du célèbre recueil de fables animalières, Kalila et Dimna, plus connues sous le titre de Fables de Bidpai, a été imprimée à Strasbourg en 1489 : pourquoi, pour quel public ? Quelles autres traductions latines d’œuvres littéraires ou scientifiques arabes ont-elles été publiées à Strasbourg ou à Haguenau aux 15e et 16e siècles ? Quelles sont les spécificités de cet « orientalisme alsacien » dans l’espace rhénan et au regard des grands centres de l’édition arabe de cette époque que sont Venise, Rome, ou encore Leyde et Breslau ?
La journée d’étude invitera des chercheurs spécialistes de domaines différents, de l’histoire de l’imprimerie à celle de la médecine, afin de croiser leurs approches autour de cette histoire largement méconnue.

Journée d’étude organisée par la Bnu et l’Université de Strasbourg (EA 3400-ARCHE)

Programme complet : 

Horaire

Programme

09h00

Accueil

09h15

Introduction



09h30


« Les textes et les sciences arabes dans les incunables et les premiers imprimés alsaciens : état des lieux »
par Nourane Ben Azzouna et Fanny Kieffer
(Maîtresses de conférences, Université de Strasbourg).
 



10h00


« Les traductions occidentales de Kalila wa Dimna
et l’édition princeps de Strasbourg »

par Annie Vernay-Nouri (Conservateur en chef à la retraite, BnF, Paris).
 

10h30

 Discussion

11h00

Pause



11h30


« Une copie du récit de pèlerinage à Jérusalem de Guillaume de Boldensele provenant de l'abbaye de Murbach (1469) »
par Damien Coulon (Maître de conférences, Université de Strasbourg).
 


12h00


« Le "garde-manger allemand" (Teutsche Speiszkammer, Strasbourg, W. Rihel, 1550) de Hieronymus Bock au miroir de l'Orient »
par Georges Bischoff  (Professeur émérite, Université de Strasbourg).
 

12h30

Discussion

13h00

Pause 



14h30


« Les mathématiques de l’astronomie copernicienne : l’apport
des orientalistes à l’étude du Tusi-couple »
par Edouard Mehl (Professeur, Université de Strasbourg).
 



15h00


« Identification d’un traité singulier de médecine médiévale, le Ms. 4187 de la BNUS : Kitāb al-bayān fī Kashf Asrar al-ṭibb li al-‘ayyān d’al-Ḥamawī »
par Véronique Pitchon (Directrice de Recherches, CNRS, UMR7044, Strasbourg) et El-Houssaine Oussiali (Ingénieur d’études, CNRS, UMR7044, Strasbourg).
 

15h30

Discussion

16h00

Pause


16h30


« Les imprimés arabes en Italie au XVIe siècle »  par Angelo Michele Piemontese (Professeur honoraire,  Université de Rome).
 



17h00


« La Hongrie royale, source d'informations sur les musulmans en Alsace
aux 15e et 16e siècles »
par Istvan Monok (Professeur aux universités de
Szeged et de Eger, Directeur général des Bibliothèques et Archives de
l’Académie des Sciences de Hongrie).
 

17h30

Discussion et conclusion de la journée